私がこの香水に込めた思いは、秋の長い一日を過ごした後、居心地の良い東京のカフェに立ち寄って、カフェラテとプリンを楽しむような感覚だ。ベルベットのようなニュアンスを持つ、居心地の良い温かみのあるバニラの香りが好きな人なら、この香水はグルマンに抱かれるような感覚になるでしょう!
日本の秋冬に敬意を表して、遊び心のあるゆずを少し加えました。それはオリエンタルなベースと見事に調和し、温かみを切り裂き、最初にスプレーしたときには予想外のひねりを加えています。何時間か経つと、より深みのある甘い香りが残り、まるで家でパンを焼いて過ごした晴れた冬の朝のように、親しみやすくおいしく感じられます。
私のように、十分に甘いグルマンフレグランスはないけれど、深みとレイヤリングを求めている人のために。グルマンと日本を愛する私の心から、あなたへ。
“I wanted this perfume to feel like stopping at a cozy Tokyo cafe for a latte and a pudding after a long autumn day exploring the city. For anyone that loves a cozy, warm, dominant vanilla fragrance with a velvety undertone, this perfume feels like a gourmand hug!
I added a bit of playful yuzu to pay homage to Japan’s autumn and winter, when this citrus fruit is in season. It works wonderfully with the oriental base, cutting through the warmth and adding an unexpected twist when you first spray it. After some hours, the deeper, sweeter notes remain; familiar and delicious like a sunny winter morning spent baking at home.
For those of you that, like me, think that there’s no gourmand fragrance sweet enough, but still want it to have some depth and layering to it, this was my idea and I hope you like it! From my gourmand and Japan loving mind, to yours. “
処方:
B-18 Sweet Balsam 53%
B-2 Fruity 20%
B-7 Musk Powdery 13%
T-1 Vanilla Abs 10%
T-4 Iris 3%
T-10 Yuzu 1%
<Olfactory Library>
リベルタパフュームのラボパフューマリーには、Olfactory Library(=嗅覚の図書館)が展示されています。フルオーダーの体験を通して調香師によって紡がれた過去の作品として、その香りのストーリーと共に販売・展示されています。まるで誰かの人生の一節を具現化したかのような、特別で心の琴線に触れる香りは、季節毎にラインナップが変わる予定です。
Within the quiet confines of our Lab Perfumery, behold the Olfactory Library – an exquisite presentation of fragrances curated through the artistry of our perfumer team during tailor-made olfactory experiences. These olfactory masterpieces, reminiscent of bygone eras, are elegantly showcased, each bottle a testament to a carefully woven narrative of scent. Evoking the essence of life's most poignant moments, these luxuriously crafted perfumes are poised to grace the display, their lineup gracefully evolving with the changing seasons.